ise_jyngu: (Default)
Минамото Ёсицунэ в битве при Ити-но-тани. Гравюра Тиканобу Тоёхара, 1885 гГинерал Хатакэяма Сигэтада несет на себе лошадь во время спуска с перевала перед битвой Ити-но-тани.Гравюра Куниёси Утагава, 1855 г
Минамото Ёсицунэ в битве при Ити-но-тани. Гравюра Тиканобу Тоёхара, 1885 гГенерал Хатакэяма Сигэтада несет на себе лошадь во время спуска с перевала перед битвой Ити-но-тани.Гравюра Куниёси Утагава, 1855 г"

 



13 марта 1184 г. Ёсицунэ и Нориёри отправились довершить то, что не удалось их двоюродному брату — окончательный разгром Тайра.

Тайра покинули столицу. Теперь они были только на своей земле: вдоль побережья Внутреннего моря у них были укреплённые базы: одна на острове Хикосима (узком проливе между Хонсю и Кюсю), вторая на Ясима, у побережья Сикоку, третья в Сэтцу (около совр. города Кобэ).

Тайра имели много судов и умели с ними обращаться.

Первый удар Ёсицунэ решил нанести против базы Фукухара (в районе Сэтцу), которую защищала крепость Ити-но-тани. Нориёри должен был двигаться вдоль берега с востока, а Ёсицунэ намеревался обойти крепость вокруг, через Сэтцу, и одновременно с Нориёри нанести удар с запада.

Ночью 18 марта армия Ёсицунэ начала обходной маневр в 20 милях севернее Ити-но-тани. Приказав Дои Санэхира с основной частью войска продолжать обходной маневр, Ёсицунэ с двустами самураями двинулся прямиком на юг в тыл крепости по скалам (нашёлся проводник, указавший козью тропу).

Спуск был столь крут, что там, как говорили, не могла бы спуститься и обезьяна. Чтобы проверить это, Ёсицунэ послал по тропинке двух коней без всадников. Когда они благополучно спустились, Ёсицунэ решил, что его люди, в конце концов, не хуже обезьян, и последовал за ними. Так крут был спуск, что стремена ехавших позади касались шлемов тех, кто был впереди! Ноги коней скользили по песку и гальке, покрывавшим утесы; в одно мгновенье всадники пролетели почти два тё и задержались на небольшом плоском выступе. Отсюда, на глубине четырнадцати-пятнадцати дзё, взору открылись островерхие, одетые мхами отвесные скалы. Назад путь уже был отрезан, но и вперед, казалось, двинуться невозможно... Тем не менее они спустились вниз и атаковали незащищенный тыл Тайра. На скаку они поджигали все, что могло гореть, а Тайра бросились к лодкам. Императора уже приняли на борт, так что по крайней мере одного трофея Минамото лишились. Похоже, что и куча голов, отрубленных в тот день не обещала быть значительной,
поскольку знатные самураи дрались за места в оставшихся лодках и выкидывали простых солдат в
море.

Подсадка маток.

Успешный приём пчелиными семьями маток зависит от многих факторов: от качества самой матки, численности, возрастного состава, физиологического состояния семьи и пчёл, условий погоды и медосбора, породных особенностей пчёл и т.д. К сожалению, до сих пор не разработаны такие способы подсадки маток, которые обеспечивали бы стопроцентный их приём во всех случаях. Тем не менее известны условия, при которых можно добиться хорошего приёма маток и сократить их потери до минимума. При подсадке маток в семьи нужно избегать лишнего раздражения и озлобленности пчёл. Нежелательно подсаживать их в холодную ветренную и дождливую погоду, в период, когда в природе нет нектара, и во время напада пчёл, когда семьи при открытии гнезда раздражаются. Пчелиные семьи лучше принимают маток при тёплой тихой погоде и появлении в природе медосбора. Как правило, молодые пчёлы принимают их лучше, чем старые. Если долгое время семья не пополняется молодыми пчёлами, то она встречает новую матку враждебно. Семьи с пчёлами-трутовками принимают маток в редких случаях. Обычно если семья имеет возможность вывести собственную матку, то она менее охотно принимает подсаженную ей пчеловодом.

ise_jyngu: (Default)
Тем Тайра, кто не вошёл в лодку предстояла битва на берегу. В числе первых погиб Тайра
Таданори (ветеран Удзи, битвы при Курикара).

"Вот славный противник! Что за человек, кто таков? Назовись!" окликнул его Тададзуми Окабэ из клана Иномата. "Свой" - окликнулся Таданори, но Тададзуми приметил его чернёные зубы: "среди наших воинов нет ни одного, кто чернил бы зубы. Это вельможа Тайра!", и схватился с ним. Из воинов Таданори ни один не пришёл на помошь своему сюзерену, ибо были они наёмниками взятыми из
разных земель. Read more... )

Бонитировка, выбраковка и мечение маток.

Бонитировка это определение продуктивных и племенных качеств животных путем оценки их по комплексу признаков.

Как уже отмечалось, существует положительная корреляционная связь между рамерами маточников и качеством вышедших из них маток, с одной стороны, и между живой массой маток, числом яцевых трубочек в их яичниках и плодовитостью маток, с другой. Значит, из мелких маточников выйдут, как правило, и более мелкие матки. А чем меньше весит матка, тем меньше яцевых трубочек будет в её яичниках и тем ниже будет её яйценоскость.

ise_jyngu: (Default)
Битва при Дан-но-ура. Триптих Садахидэ Утагава, 1843-46 гг.
Битва при Дан-но-ураБитва при Дан-но-ура


Предыдущие победы Ёсицунэ прибавили ему союзников, многие самураи-мореплаватели поспешили примкнуть к нему. И к последней
решающей битве Минамото имели 850 кораблей, против 400 Тайра.

Несмотря на это Тайра были уверены в себе. На море они чувствовали себя как дома, так как многолетняя служба императору,
заключающаяся в борьбе с пиратами, сделала из них опытных мореплавателей. Накануне битвы Тайра Томомори призвал самураев
сражаться, не думая о смерти, так как отступать больше некуда. Однако был самурай, в верности которого Томомори был неуверен,
это некий Тагути Сигэёси. Но его отговорили отрезать последнему голову и, как оказалось далее,
напрасно. Тайра Кагэкиё посоветовал сосредоточить все свои усилия против Ёсицунэ:
"Узнать его будет нетрудно, он лицом бел, ростом мал, зубы торчат вперед"

Битва произошла утром в море напротив Дан-но-ура (пляжа на Хонсю). Минамото встречали
противника, выстроив свои суда в линию. Тайра подгоняемые приливным течением двинулись на Минамото тремя группами. С расстояния
трёхсот метров стрелки Тайра начали обстреливать Минамото и довольно успешно.

Когда суда сблизились, основная битва разгорелась возле корабля Ёсицунэ и он едва не попал в
плен к Тайра Норицунэ, проложившему путь на корабль Ёсицунэ, но спасся перебравшись на другую
лодку. Норицунэ же, столкнув одного самурая в воду и обхватив ещё двух, так же кинулся за борт.

Но боги были на стороне Минамото, изменившееся приливное течение теперь помогало самураям
теснить Тайра к берегу. И, неожиданно, судно под командованием Тагути Сигэёси спустило красный
флаг и присоединилось к Минамото. Получившие сведения о местонахождении малолетнего императора,
Минамото сосредоточили на этом корабле все усилия. Смятение среди Тайра усилило распоряжение
Ёсицунэ сосредоточить стрельбу на гребцах и кормчих.

Поняв, что битва проиграна, Томомори поднявшись на борт императорского корабля, обратился к
восьмилетнему повелителю со словами, что всё потеряно и необходимо кончать жизнь самоубийством.
Бабка восьмилетнего императора, вдова Киёмори, взяв государя на руки и помолившись Великой богине в Исэ и Будде, со словами
"там на дне морском найдём мы новую столицу" бросилась в воду. За ней последовали другие члены императорской семьи и Тайра.
Это было самое массовое самоубийство в истории самураев.

О скорбный вид! Алые знамена, алые стяги, брошенные, изорванные, плавали в море, как 
багряные кленовые листья, что устилают воды реки Тацута, сорванные порывами бури. Алым цветом
окрасились белопенные волны, набегающие на берег. Опустевшие судна, потерявшие кормчих, гонимые
ветром, увлекаемые течением, качались на волнах и уносились в неведомые морские
дали...


Победа Минамото была настолько полной, что завершилась полным уничтожением противника и имя
Тайра больше никогда не появлялось на страницах истории.

Столь массовое побоище оставило неизгладимый след в памяти местных жителей, место стало
проклятым и многочисленные очевидцы рассказывали о призрачных армиях выходящих из моря, а моряки столетиями обходили эти воды.

При активной поддержке:
                       [livejournal.com profile] chuma3
                       [livejournal.com profile] plast_mass
                       [livejournal.com profile] prosto_mash_ka

Значение матковыводного дела для развития пчеловодства и повышения продуктивности пчелиных семей.

Как уже отмечалось, продуктивность и выживаемость пчелиных семей во многом определяется качествами матки. Поэтому от того, какими матками будут снабжены пасеки совхозов, колхозов и пчеловодов-любителей, в значительной степени зависит продуктивность пчелиных семей, их ежегодный прирост и отход и в конечном итоге производительность труда пчеловодов и рентабельность пчеловодческих хозяйств. При общей примерно 10-миллионной численности пчелиных семей в нашей стране ежегодная потребность в пчелиных матках составит около 7млн., из них около 5млн. (50% от общего числа семей) для смены маток старше двухлетнего возраста, около 1млн. (10% от числа семей) для исправления пчелиных семей, у которых матки погибли во время зимовки или выбракованы, и около 1млн для прироста семей и формирования временных отводков с целью наращивания пчёл к главному медосбору.

ise_jyngu: (Default)
Великая смута спровоцированная буйными Сохэй (монахами-воинами), подошла к концу. Самурай Тайра Киёмори тоже приложил к этому руку пустив стрелу в свяшенный ковчег монахов - микоси, которым те, запугивая данной "лодкой", вымогали у императора различные требования и послабления.

Мечта Киёмори породниться с императорским родом Фудзивара сбылась, правда внука его, малолетнего императора Антоку утопили в битве при "Дан-но-ура":

О скорбный вид! Алые знамена, алые стяги,
брошенные, изорванные, плавали в море, как багряные кленовые листья,
что устилают воды реки Тацута, сорванные порывами бури.
Алым цветом окрасились белопенные волны, набегающие на берег.
Опустевшие судна, потерявшие кормчих, гонимые ветром,
увлекаемые течением, качались на волнах и
уносились в неведомые морские дали...


Клан Минамото вышел победителем из этого противостояния. Немалую роль здесь сыграл Ёсицунэ, но судьба не милостива к героям. Герой одинок, его повсюду преследуют враги, ему суждено умереть молодым.

Ёритомо Минамото, не воин, но коварный политик, решил устранить всех возможых конкурентов на пути к единоличной власти. Ранее его жертвой стал его брат, не отличавшийся умом, но воин href="http://dzyo.livejournal.com/22588.html">Ёсинака Минамото.

И вот по завершении битвы при Дан-но-ура Ёсицунэ бежит от шпионов брата и преследующих его армий. Его приключениям посвятили свои работы многие драматурги и художники. Путешествуя по морю он встречал призраки Тайра. Однажды его чуть не схватил на одной заставе, через которую он с Бэнкэем, переодевшись монахами, пытался пройти. Воину показалось, что он узнал Ёсицунэ, но тут Бэнкэй повернулся и ударил Ёсицунэ палкой, велев поторапливаться. И воин посчитал что ошибся, так как слуга никогда не мог ударить своего хозяина. Находчивость Бэнкэя спасла их в этот раз.

Загнанный в угол Ёсицунэ дал последний бой на севере Хонсю, на берегу Коромогава. Здесь их разбили. Бэнкэй с нагинатой в руках удерживал врагов, дав время, чтобы Ёсицунэ, удалившись смог совершить харакири. Самураи долго не решались подступиться к Бэнкэю, настолько свирепый был у него вид, пока ветерок от промчавшегося мимо всадника не свалил монаха. Бэнкэй уже некоторое время был мёртв.

Затем Ёритомо уничтожил Юкииэ Минамото (1186г) и Нориёри Минамото (1193г). Власть Минамото стала абсолютной. Он установил феодальную диктатуру, основанную на военной силе. В Камакура он основал первое самурайское правительство сёгунат. И закрепил за фамилией Минамото право наследования титула сёгуна. Император, имевший божественное происхождение также был, но реальная власть была у военного правителя сёгуна.

В этом году холодно в мае. Занятия фитнесом — это оздоровительная методика для всех.
Куклы как детские игрушки пользуются большим спросом.
Page generated Jun. 9th, 2025 10:39 pm
Powered by Dreamwidth Studios